
Descripción de Vaya Wapo 05x16 - Li Parrandi 5t134a
Nos visita por la gracia de Dios un argentino italiano que le gusta mucho la fiesta. Modern Berli habla de su nueva obsesión: el cafelito caro. Karvy desgrana toda la información con respecto a la San Diego Málaga ComicCon. 454n40
Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.
Vaya Guapo, el podcast. Muy buenas, bienvenido, bienvenida, bienvenide a Vaya Guapo, el podcast. Un día me voy a quedar sin voz y sin oxígeno haciendo esto.
Episodio número 16 de nuestra quinta temporada aquí en Vaya Guapo y en donde lo primero de todo es, como no, pedir disculpas por ser como somos y como somos, pues que somos así, como principalmente ya de pronto muy tardones.
Porque estoy así así mirando y tal, 19 de enero fue la última publicación, estamos a 11 de marzo, pues casi casi un mes desaparecidos de la faz de las tierras. Saluditos de mis partes...
No sos boludo, usted dijo enero y es febrero. Correcto.
Amo Vaya Guapo, amo boludo, yo amo Vaya Guapo, re conchete de la madre Vaya Guapo, me encanta y sé que desde enero...
Febrero, febrero, tiene usted razón. No es, febrero, febrero. 19 de febrero, tiene usted toda la razón.
Me va a costar el acento argentino, tengo que ir practicando, vos sabés.
Claro, pero eso es porque está preparándose un papel interpretando a una persona argentina o porque usted es...
Yo llevo muchos años siendo argentino, desde el 36, yo soy Jorge Mario Bergloglio, y usted es un boludo por no saberse las fechas.
Cierto, cierto, no es que no me las sepa, es que las interpreto mal leyendo.
¿Usted es disléxico? Un poco.
¿Disléxico? Sí, sí, pero nada muy... lo justo.
Es como que la E es muda, ¿no? ¿Disléxico? ¿Usted me ha dicho Jorge qué? Jorge Mario Bergoglio, no es fácil de pronunciar, se me va el italiano, pido perdón.
Claro, pero a lo mejor es porque usted ha estado, me atrevo a decirlo, y después de hacer una búsqueda rápida, lleva mucho tiempo por Italia, tal vez.
Exacto, se me pega el acento, yo digo boludo, pero boludi en italiano.
¿Va re mucho para el italiano? Muchos años, boludo, en Italia, yo no sé explicar el idioma italiano, yo hablo italiano, francés, español, argentino, inglés, otra vez.
Que digo yo, si usted habla argentino y habla italiano...
No me callo nunca, no me callo.
No quería decir eso.
Yo hablo y hablo y hablo.
No quería decir eso, es decir, que usted argentino, lo habla con acento argentino, el italiano lo habla con acento italiano, digo yo que si usted también habla castellano, lo podrá hablar con acento castellano.
Hombre, por supuesto, yo tengo un acento de Valladolid, que lo puedo sacar a paseo cuando usted lo desea.
Pero me gusta hoy más el italiano argentino, yo hablo y usted come pochoclo, vos comes pochoclo.
Pochoclo.
¿Sabe usted? Sí.
Que no estoy muerto, no estoy muerto.
Estaba de parranda.
Boludo, che, che, no estoy muerto, estaba de parranda.
No estaba muerto, eso lo decía uno muy grande.
¿Quién?
Comentarios de Vaya Wapo 05x16 - Li Parrandi 6z4w6